Clarke auteur de , The Nine Billion Names of God. Mise en Quarantaine. Acid Avengers Records. Help us launch "J'irai Shooter Avec, season 2", a gripping webseries that focuses on photographers. Exil EP by John Tareugram. Youth Crime - 1er album solo.
Expo "simplement bEAU" l'eau autrement. L'histoire d'une aventure humaine. Manchester Music Club Festival. Julien Fortier part en Cavales! Soutenez la fabrication de "Cavales" son nouvel album.
- Far And Away?
- Satisfying The Soouull.
- Actualité du cosmopolitisme juridique: revenir à Kant pour mieux le dépasser? - Persée.
- National Identity in Postwar Europe.
- Hot Diggity DOGGERELS:delightful ditties about the dog.
- Navigation menu;
Julien Fortier - Cavales. Faites par Faisons grandir ensemble l'aventure "Indocile" et venez assister au show case! Radio Des Voyous. Help us to launch the first 3D printed pedagogic workshops to understand the technologies for the environment and hea Autonomia est une revue-livre trimestrielle de pages. Revue Autonomia. Lorsque l'eau ne sera plus, que deviendrons-nous?
Au Fil de l'Eau. Un don Aidez nous! Souscription pour la mise en place d'une exposition autour des photographies des collections du Princ Avat'Art parcours artistique. Come here to support Nepal's recovery after the earthquake through an exhibition of travel photos which directly bene Une Ferme, une Histoire. L'avenir du recrutement c' Nous sommes presque au bout! Ripostez pacifiquement en Un grand mer Aidez nous pour les aider eux. Avant Ton Suicide. Programmation du 17 mars au 8 mai. L'eau, entre mer et montagne. Habiter le bois, nouvelles vies du Grand Paris. Holographia, film de Thomas Aufort.
Web documentary. Exposition Semilu. Datalab Studio, e-Mastering. Puisque je suis courbe. Pour que Mon Olympe voie le jour dans des conditions optimales AKENE- collection. Concours l'Ordre des Canardiers soutenez nous! Ma mise au monde. Finance the departure of two students for Bab El Raid, a race has a humanitarian character! Steel and Design - l'Acier Autrement Rendez possible ce docu-fiction sur le castrat Farinelli et le performer Paul Emerson! Farinelli le film. Nouvel EP The Racores. Make it real! Contribute to reinvent a modern, smart and human centered earth architecture designed by Africans for A Financer ce projet c'est promouvoir et faciliter un autre type de relation amoureuse plus ouverte et dans le respect Aimons nous les uns les autres sites de rencon Tata Thundertruck Project.
Album "Nakan" de Bachir Sanogo. Support our documentary and learn all about 22 Drag Kings! Parole de King! Participez au "Best-of" des films cultes de Richard J.
- Mon Mac (ePUB/PDF)?
- User:Wikitradu/Around the World in Eighty Days.
- The Child (The Red Light and Shadow);
- Comptes rendus du n°10.
- Jean-Luc Nancy and Plural Thinking: Expositions of World, Ontology, Politics, and Sense (SUNY series in Contemporary French Thought).
- Students Frequently Asked Questions about U.S. Presidents.
Objectif palier 3!! Support the first record of the singer-songwriter Babeanu, in collaboration with the two photographers Laure et Sarah. Les Chaussettes Rouges. Studio Cheapster. L'Amour 3 : Jeux Olympiques. Catalogue et Studio photo Festival Circulation Second round : De la maladie d'Alzheimer A vot' b Cordes Raides - Financement du nouvel album. Vous n Il va tout faire pour retrouver l'aura Vous gagnerez des cadeaux et toute notre estime.
EVAN, en route pour un 2eme album! Aidez au lancement du centre d'arts vivants Faun! Faun - Arts Vivants. Giscard, le grand art? Soutenez- nous! Participez au Film. Audace, Hope and Fighting. Brigitte Lahaie, le disque de culte by Goraguer. Des livres pas chers, Yaka le Faire : YakaBooks Participez au 2nd Album des Black Leaders.
On a besoin de v Derniers remords avant l'oubli. Soutenez la Petite Collection! La Petite Collection. Aidez a permettre a tout un chacun d'avoir un espace vert chez soi que ce soit terrasse ou jardin. Azur Garden Design. Health, Fitness, Sport high-level Thanks to its Index Shape From this application you'll be essential.
Cette aventure est la Please support our made in France Deer. Peace-loving hunters now have their own hunting trophy! Quentin et Ddessin. On a besoin de vous pour Le 1er album de Merci Fcking Beaucoup. Soutenez Zone Blanche. Vinyl stories and african chit-chat Les Expressions Posent!
Be clown! Nous sortons notre 1er album au printemps ! Ladybug and the Wolf sortent leur 1er album! Soutenez LIKE! Le Cercle de Craie Caucasien. On peut encore continuer. Support Segun Ola in his new musical creation that breaks down the borders by combining artists from Africa and Europe!
Mayday, mayday, mayday. Le Baliseur Charles Babin construit en aux Contribute to the first videoclip of Kosmik Vortex. Le Jardin Me Manque. A vous de Bougnat Street Festival. Les Rendez Vous de St Lyphard Pour l'art, pour la culture, pour la jeunesse! Soutenez l'expo qui remet nos assiettes en question!
Ceci n'est plus comestible. Blue Clouds Trio - Enregistrement du 1er album. Courrier d'Antarctique, Mini Iceberg et plein d'autr Art et Leadership. La ferme des Fonts-Hautes. Frottis de l'Espace : Participez au lancement d De la bonne humeur et de l'amour en chanson!! Vous pouvez toujours contribuer! Les Nouveaux Apothicaires - Super Aliments.
Devenez acteur de votre projet culturel, "Reserver" votre dimanche 3 avril! Brazil Casa das Batidas. On a qu'une maman, Octuor Octave ensemble vocal de 8 voix d'hommes. Avec votre soutien financier, l'Equipe de France de Quidditch, championne d'Europe en titre, peut revenir de Francfor Ambassadeurs de la Jeunesse.
Appropriez-vous notre musique, ai Fanel - Nouvel EP. Entre l utopie et Le Mas La Vialle. En voiture Simone! West is the best. Noces d'Argent. Un autre regard sur la crise migratoire. Digital art. Une Box Cruelty Free et Vegan. Une gamme de papeterie pour tous ceux qui veulent se faire plaisir, qui aiment offrir ou recevoir! Rejoignez l'avent Les Succulentes. Lancement de la marque Perhiasan Jewels. A table l'artiste! Morceaux en forme d'espoir. Loti II. Et dans tous les accoutrements. Malcom de Chazal. Man Ray. Hautement jubilatoire. Non que le texte soit ardu.
New York. Typique du livre dont on ne sait que faire — le lire? Hubert Nyssen est plus humble que de coutume. Y gagne-t-on vraiment? Presse enfantine. Proust I. Proust II. Tout cela semble bien loin. Au milieu de ce fatras, donc, quelques notations qui ne manquent pas de pertinence. Rimbaud I. Rimbaud II. Segalen I. Segalen II. Malheureusement, ce volume-ci est bien convenu et manque totalement de fantaisie. Il meurt en Discographie, bibliographie, quatre!
Fix started off in search of Passepartout. Cependant Mr. Fogg, after leaving the consulate, repaired to the quay, gave some orders to Passepartout, went off to the Mongolia in a boat, and descended to his cabin. These dates were inscribed in an itinerary divided into columns, indicating the month, the day of the month, and the day for the stipulated and actual arrivals at each principal point Paris, Brindisi, Suez, Bombay, Calcutta, Singapore, Hong Kong, Yokohama, San Francisco, New York, and London--from the 2nd of October to the 21st of December; and giving a space for setting down the gain made or the loss suffered on arrival at each locality.
This methodical record thus contained an account of everything needed, and Mr. Fogg always knew whether he was behind-hand or in advance of his time. On this Friday, October 9th, he noted his arrival at Suez, and observed that he had as yet neither gained nor lost. He sat down quietly to breakfast in his cabin, never once thinking of inspecting the town, being one of those Englishmen who are wont to see foreign countries through the eyes of their domestics.
Fix soon rejoined Passepartout, who was lounging and looking about on the quay, as if he did not feel that he, at least, was obliged not to see anything. So this is Suez? Je ne peux y croire. Je le regrette! Nous sommes partis sans malles, avec un sac de nuit seulement. By the way, I must buy some shoes and shirts.
We came away without trunks, only with a carpet-bag. Passepartout causait toujours. And they walked off together, Passepartout chatting volubly as they went along. Passepartout pulled out his big watch. Allons donc! Elle ne varie pas de cinq minutes par an. A family watch, monsieur, which has come down from my great-grandfather! It doesn't vary five minutes in the year. It's a perfect chronometer, look you. Il faut avoir soin de remettre votre montre au midi de chaque pays.
You ought to regulate your watch at noon in each country. C'est lui qui aura tort! The sun will be wrong, then! And the worthy fellow returned the watch to its fob with a defiant gesture. Last Friday at eight o'clock in the evening, Monsieur Fogg came home from his club, and three-quarters of an hour afterwards we were off. Il fait le tour du monde! He is going round the world. Un pari, dit-il, mais, entre nous, je n'en crois rien. Cela n'aurait pas le sens commun. Il y a autre chose. He says it is on a wager; but, between us, I don't believe a word of it.
That wouldn't be common sense. There's something else in the wind. Fogg is a character, is he? And he doesn't spare the money on the way, either: he has offered a large reward to the engineer of the Mongolia if he gets us to Bombay well in advance of time. The effect of these replies upon the already suspicious and excited detective may be imagined. The hasty departure from London soon after the robbery; the large sum carried by Mr. Fogg; his eagerness to reach distant countries; the pretext of an eccentric and foolhardy bet--all confirmed Fix in his theory. He continued to pump poor Passepartout, and learned that he really knew little or nothing of his master, who lived a solitary existence in London, was said to be rich, though no one knew whence came his riches, and was mysterious and impenetrable in his affairs and habits.
Fix felt sure that Phileas Fogg would not land at Suez, but was really going on to Bombay. Il vous faut encore une dizaine de jours de mer. It is a ten days' voyage by sea. C'est que je vais vous dire I was going to tell you there's one thing that worries me-- my burner! I have calculated, monsieur, that I lose two shillings every four and twenty hours, exactly sixpence more than I earn; and you will understand that the longer our journey--" Fix comprit-il l'affaire du gaz? C'est peu probable. Did Fix pay any attention to Passepartout's trouble about the gas?
It is not probable. He was not listening, but was cogitating a project. Passepartout and he had now reached the shop, where Fix left his companion to make his purchases, after recommending him not to miss the steamer, and hurried back to the consulate. Now that he was fully convinced, Fix had quite recovered his equanimity.
Querlin Marise - AbeBooks
Je tiens mon homme. Il se fait passer pour un excentrique qui veut faire le tour du monde en quatre-vingts jours. I have spotted my man. He passes himself off as an odd stick who is going round the world in eighty days. I have no idea; but listen to me. He reported in a few words the most important parts of his conversation with Passepartout. Et qu'allez-vous faire? And what are you going to do? Having uttered these words with a cool, careless air, the detective took leave of the consul, and repaired to the telegraph office, whence he sent the dispatch which we have seen to the London police office.
A quarter of an hour later found Fix, with a small bag in his hand, proceeding on board the Mongolia; and, ere many moments longer, the noble steamer rode out at full steam upon the waters of the Red Sea. The distance between Suez and Aden is precisely thirteen hundred and ten miles, and the regulations of the company allow the steamers one hundred and thirty-eight hours in which to traverse it. The Mongolia, thanks to the vigorous exertions of the engineer, seemed likely, so rapid was her speed, to reach her destination considerably within that time.
The greater part of the passengers from Brindisi were bound for India some for Bombay, others for Calcutta by way of Bombay, the nearest route thither, now that a railway crosses the Indian peninsula. Note de l'auteur. What with the military men, a number of rich young Englishmen on their travels, and the hospitable efforts of the purser, the time passed quickly on the Mongolia.
The best of fare was spread upon the cabin tables at breakfast, lunch, dinner, and the eight o'clock supper, and the ladies scrupulously changed their toilets twice a day; and the hours were whirled away, when the sea was tranquil, with music, dancing, and games. But the Red Sea is full of caprice, and often boisterous, like most long and narrow gulfs.
When the wind came from the African or Asian coast the Mongolia, with her long hull, rolled fearfully. Then the ladies speedily disappeared below; the pianos were silent; singing and dancing suddenly ceased. Yet the good ship ploughed straight on, unretarded by wind or wave, towards the straits of Bab-el-Mandeb. Que faisait Phileas Fogg pendant ce temps? What was Phileas Fogg doing all this time? It might be thought that, in his anxiety, he would be constantly watching the changes of the wind, the disorderly raging of the billows--every chance, in short, which might force the Mongolia to slacken her speed, and thus interrupt his journey.
On le voyait rarement sur le pont. But, if he thought of these possibilities, he did not betray the fact by any outward sign. Always the same impassible member of the Reform Club, whom no incident could surprise, as unvarying as the ship's chronometers, and seldom having the curiosity even to go upon the deck, he passed through the memorable scenes of the Red Sea with cold indifference; did not care to recognise the historic towns and villages which, along its borders, raised their picturesque outlines against the sky; and betrayed no fear of the dangers of the Arabic Gulf, which the old historians always spoke of with horror, and upon which the ancient navigators never ventured without propitiating the gods by ample sacrifices.
Puis il jouait au whist. How did this eccentric personage pass his time on the Mongolia? He made his four hearty meals every day, regardless of the most persistent rolling and pitching on the part of the steamer; and he played whist indefatigably. He had found partners as enthusiastic in the game as himself. A tax-collector, on the way to his post at Goa; the Rev. Decimus Smith, returning to his parish at Bombay; and a brigadier-general of the English army, who was about to rejoin his brigade at Benares, made up the party, and, with Mr.
Fogg, played whist by the hour together in absorbing silence. Il en prenait son parti. As for Passepartout, he, too, had escaped sea-sickness, and took his meals conscientiously in the forward cabin. He rather enjoyed the voyage, for he was well fed and well lodged, took a great interest in the scenes through which they were passing, and consoled himself with the delusion that his master's whim would end at Bombay. He was pleased, on the day after leaving Suez, to find on deck the obliging person with whom he had walked and chatted on the quays.
I quite recognise you. Where are you bound? Have you made this trip before? I am one of the agents of the Peninsular Company. Mosques, minarets, temples, fakirs, pagodas, tigers, snakes, elephants! I hope you will have ample time to see the sights. You see, a man of sound sense ought not to spend his life jumping from a steamer upon a railway train, and from a railway train upon a steamer again, pretending to make the tour of the world in eighty days! No; all these gymnastics, you may be sure, will cease at Bombay.
Fogg is getting on well? Moi aussi, d'ailleurs. C'est l'air de la mer. I eat like a famished ogre; it's the sea air. Il n'est pas curieux. Passepartout, that this pretended tour in eighty days may conceal some secret errand--perhaps a diplomatic mission? After this meeting, Passepartout and Fix got into the habit of chatting together, the latter making it a point to gain the worthy man's confidence. He frequently offered him a glass of whiskey or pale ale in the steamer bar-room, which Passepartout never failed to accept with graceful alacrity, mentally pronouncing Fix the best of good fellows.
Meanwhile the Mongolia was pushing forward rapidly; on the 13th, Mocha, surrounded by its ruined walls whereon date-trees were growing, was sighted, and on the mountains beyond were espied vast coffee-fields. Passepartout was ravished to behold this celebrated place, and thought that, with its circular walls and dismantled fort, it looked like an immense coffee-cup and saucer. The following night they passed through the Strait of Bab-el-Mandeb, which means in Arabic The Bridge of Tears, and the next day they put in at Steamer Point, north-west of Aden harbour, to take in coal.
This matter of fueling steamers is a serious one at such distances from the coal-mines; it costs the Peninsular Company some eight hundred thousand pounds a year. In these distant seas, coal is worth three or four pounds sterling a ton. The Mongolia had still sixteen hundred and fifty miles to traverse before reaching Bombay, and was obliged to remain four hours at Steamer Point to coal up. But this delay, as it was foreseen, did not affect Phileas Fogg's programme; besides, the Mongolia, instead of reaching Aden on the morning of the 15th, when she was due, arrived there on the evening of the 14th, a gain of fifteen hours.
Le gentleman voulait faire viser son passeport. Fogg and his servant went ashore at Aden to have the passport again visaed; Fix, unobserved, followed them. The visa procured, Mr. Fogg returned on board to resume his former habits. Passepartout, according to custom, sauntered about among the mixed population of Somalis, Banyans, Parsees, Jews, Arabs, and Europeans who comprise the twenty-five thousand inhabitants of Aden.
He gazed with wonder upon the fortifications which make this place the Gibraltar of the Indian Ocean, and the vast cisterns where the English engineers were still at work, two thousand years after the engineers of Solomon. Du reste, cette mer indienne lui fut favorable. Le vent tenait dans le nord-ouest. At six p. She had a hundred and sixty-eight hours in which to reach Bombay, and the sea was favourable, the wind being in the north-west, and all sails aiding the engine. The steamer rolled but little, the ladies, in fresh toilets, reappeared on deck, and the singing and dancing were resumed.
Le voyage s'accomplit donc dans les meilleures conditions. The trip was being accomplished most successfully, and Passepartout was enchanted with the congenial companion which chance had secured him in the person of the delightful Fix. On Sunday, October 20th, towards noon, they came in sight of the Indian coast: two hours later the pilot came on board.
A range of hills lay against the sky in the horizon, and soon the rows of palms which adorn Bombay came distinctly into view. The steamer entered the road formed by the islands in the bay, and at half-past four she hauled up at the quays of Bombay. Phileas Fogg was in the act of finishing the thirty-third rubber of the voyage, and his partner and himself having, by a bold stroke, captured all thirteen of the tricks, concluded this fine campaign with a brilliant victory.
Or, il y arrivait le The Mongolia was due at Bombay on the 22nd; she arrived on the 20th. This was a gain to Phileas Fogg of two days since his departure from London, and he calmly entered the fact in the itinerary, in the column of gains. Everybody knows that the great reversed triangle of land, with its base in the north and its apex in the south, which is called India, embraces fourteen hundred thousand square miles, upon which is spread unequally a population of one hundred and eighty millions of souls.
The British Crown exercises a real and despotic dominion over the larger portion of this vast country, and has a governor-general stationed at Calcutta, governors at Madras, Bombay, and in Bengal, and a lieutenant-governor at Agra. But British India, properly so called, only embraces seven hundred thousand square miles, and a population of from one hundred to one hundred and ten millions of inhabitants. A considerable portion of India is still free from British authority; and there are certain ferocious rajahs in the interior who are absolutely independent.
The celebrated East India Company was all-powerful from , when the English first gained a foothold on the spot where now stands the city of Madras, down to the time of the great Sepoy insurrection. It gradually annexed province after province, purchasing them of the native chiefs, whom it seldom paid, and appointed the governor-general and his subordinates, civil and military.
But the East India Company has now passed away, leaving the British possessions in India directly under the control of the Crown. The aspect of the country, as well as the manners and distinctions of race, is daily changing. Formerly one was obliged to travel in India by the old cumbrous methods of going on foot or on horseback, in palanquins or unwieldy coaches; now fast steamboats ply on the Indus and the Ganges, and a great railway, with branch lines joining the main line at many points on its route, traverses the peninsula from Bombay to Calcutta in three days.
This railway does not run in a direct line across India. The distance between Bombay and Calcutta, as the bird flies, is only from one thousand to eleven hundred miles; but the deflections of the road increase this distance by more than a third. The general route of the Great Indian Peninsula Railway is as follows: Leaving Bombay, it passes through Salcette, crossing to the continent opposite Tannah, goes over the chain of the Western Ghauts, runs thence north-east as far as Burhampoor, skirts the nearly independent territory of Bundelcund, ascends to Allahabad, turns thence eastwardly, meeting the Ganges at Benares, then departs from the river a little, and, descending south-eastward by Burdivan and the French town of Chandernagor, has its terminus at Calcutta.
The passengers of the Mongolia went ashore at half-past four p. Fogg, after bidding good-bye to his whist partners, left the steamer, gave his servant several errands to do, urged it upon him to be at the station promptly at eight, and, with his regular step, which beat to the second, like an astronomical clock, directed his steps to the passport office.
As for the wonders of Bombay its famous city hall, its splendid library, its forts and docks, its bazaars, mosques, synagogues, its Armenian churches, and the noble pagoda on Malabar Hill, with its two polygonal towers-- he cared not a straw to see them. He would not deign to examine even the masterpieces of Elephanta, or the mysterious hypogea, concealed south-east from the docks, or those fine remains of Buddhist architecture, the Kanherian grottoes of the island of Salcette.
Having transacted his business at the passport office, Phileas Fogg repaired quietly to the railway station, where he ordered dinner. Among the dishes served up to him, the landlord especially recommended a certain giblet of "native rabbit," on which he prided himself. Fogg accordingly tasted the dish, but, despite its spiced sauce, found it far from palatable. Je vous jure What, a rabbit mew! That was a good time. After which Mr. Fogg quietly continued his dinner. Fix had gone on shore shortly after Mr. Fogg, and his first destination was the headquarters of the Bombay police.
He made himself known as a London detective, told his business at Bombay, and the position of affairs relative to the supposed robber, and nervously asked if a warrant had arrived from London. It had not reached the office; indeed, there had not yet been time for it to arrive. Il voulut obtenir du directeur un ordre d'arrestation contre le sieur Fogg. Le directeur refusa. Fix was sorely disappointed, and tried to obtain an order of arrest from the director of the Bombay police. This the director refused, as the matter concerned the London office, which alone could legally deliver the warrant.
Fix did not insist, and was fain to resign himself to await the arrival of the important document; but he was determined not to lose sight of the mysterious rogue as long as he stayed in Bombay. He did not doubt for a moment, any more than Passepartout, that Phileas Fogg would remain there, at least until it was time for the warrant to arrive. Passepartout, however, had no sooner heard his master's orders on leaving the Mongolia than he saw at once that they were to leave Bombay as they had done Suez and Paris, and that the journey would be extended at least as far as Calcutta, and perhaps beyond that place.
He began to ask himself if this bet that Mr. Fogg talked about was not really in good earnest, and whether his fate was not in truth forcing him, despite his love of repose, around the world in eighty days! Having purchased the usual quota of shirts and shoes, he took a leisurely promenade about the streets, where crowds of people of many nationalities--Europeans, Persians with pointed caps, Banyas with round turbans, Sindes with square bonnets, Parsees with black mitres, and long-robed Armenians--were collected.
It happened to be the day of a Parsee festival. These descendants of the sect of Zoroaster--the most thrifty, civilised, intelligent, and austere of the East Indians, among whom are counted the richest native merchants of Bombay--were celebrating a sort of religious carnival, with processions and shows, in the midst of which Indian dancing-girls, clothed in rose-coloured gauze, looped up with gold and silver, danced airily, but with perfect modesty, to the sound of viols and the clanging of tambourines. It is needless to say that Passepartout watched these curious ceremonies with staring eyes and gaping mouth, and that his countenance was that of the greenest booby imaginable.
Unhappily for his master, as well as himself, his curiosity drew him unconsciously farther off than he intended to go. At last, having seen the Parsee carnival wind away in the distance, he was turning his steps towards the station, when he happened to espy the splendid pagoda on Malabar Hill, and was seized with an irresistible desire to see its interior. He was quite ignorant that it is forbidden to Christians to enter certain Indian temples, and that even the faithful must not go in without first leaving their shoes outside the door.
It may be said here that the wise policy of the British Government severely punishes a disregard of the practices of the native religions. Passepartout, however, thinking no harm, went in like a simple tourist, and was soon lost in admiration of the splendid Brahmin ornamentation which everywhere met his eyes, when of a sudden he found himself sprawling on the sacred flagging. He looked up to behold three enraged priests, who forthwith fell upon him; tore off his shoes, and began to beat him with loud, savage exclamations.
The agile Frenchman was soon upon his feet again, and lost no time in knocking down two of his long-gowned adversaries with his fists and a vigorous application of his toes; then, rushing out of the pagoda as fast as his legs could carry him, he soon escaped the third priest by mingling with the crowd in the streets. At five minutes before eight, Passepartout, hatless, shoeless, and having in the squabble lost his package of shirts and shoes, rushed breathlessly into the station. Fix, who had followed Mr.
Fogg to the station, and saw that he was really going to leave Bombay, was there, upon the platform. He had resolved to follow the supposed robber to Calcutta, and farther, if necessary. Passepartout did not observe the detective, who stood in an obscure corner; but Fix heard him relate his adventures in a few words to Mr. Poor Passepartout, quite crestfallen, followed his master without a word.
Fix was on the point of entering another carriage, when an idea struck him which induced him to alter his plan. I've got my man. Just then the locomotive gave a sharp screech, and the train passed out into the darkness of the night. The train had started punctually. Among the passengers were a number of officers, Government officials, and opium and indigo merchants, whose business called them to the eastern coast. Passepartout rode in the same carriage with his master, and a third passenger occupied a seat opposite to them.
This was Sir Francis Cromarty, one of Mr. Fogg's whist partners on the Mongolia, now on his way to join his corps at Benares. Mais ce gentleman ne demandait rien. Sir Francis was a tall, fair man of fifty, who had greatly distinguished himself in the last Sepoy revolt. He made India his home, only paying brief visits to England at rare intervals; and was almost as familiar as a native with the customs, history, and character of India and its people. But Phileas Fogg, who was not travelling, but only describing a circumference, took no pains to inquire into these subjects; he was a solid body, traversing an orbit around the terrestrial globe, according to the laws of rational mechanics.
He was at this moment calculating in his mind the number of hours spent since his departure from London, and, had it been in his nature to make a useless demonstration, would have rubbed his hands for satisfaction. Pour lui, cela faisait question. Sir Francis Cromarty had observed the oddity of his travelling companion--although the only opportunity he had for studying him had been while he was dealing the cards, and between two rubbers--and questioned himself whether a human heart really beat beneath this cold exterior, and whether Phileas Fogg had any sense of the beauties of nature.
The brigadier-general was free to mentally confess that, of all the eccentric persons he had ever met, none was comparable to this product of the exact sciences. Phileas Fogg had not concealed from Sir Francis his design of going round the world, nor the circumstances under which he set out; and the general only saw in the wager a useless eccentricity and a lack of sound common sense. In the way this strange gentleman was going on, he would leave the world without having done any good to himself or anybody else.
A la station de Callyan, il laissa sur la droite l'embranchement qui, par Kandallah et Pounah, descend vers le sud-est de l'Inde, et il gagna la station de Pauwell. An hour after leaving Bombay the train had passed the viaducts and the Island of Salcette, and had got into the open country. At Callyan they reached the junction of the branch line which descends towards south-eastern India by Kandallah and Pounah; and, passing Pauwell, they entered the defiles of the mountains, with their basalt bases, and their summits crowned with thick and verdant forests.
Fogg, you would have met with a delay at this point which would probably have lost you your wager. Fogg," pursued Sir Francis, "you run the risk of having some difficulty about this worthy fellow's adventure at the pagoda. Fogg; "if he had been caught he would have been condemned and punished, and then would have quietly returned to Europe. I don't see how this affair could have delayed his master.
The conversation fell again. During the night the train left the mountains behind, and passed Nassik, and the next day proceeded over the flat, well-cultivated country of the Khandeish, with its straggling villages, above which rose the minarets of the pagodas. This fertile territory is watered by numerous small rivers and limpid streams, mostly tributaries of the Godavery. Cela lui paraissait invraisemblable. Passepartout, on waking and looking out, could not realise that he was actually crossing India in a railway train.
The locomotive, guided by an English engineer and fed with English coal, threw out its smoke upon cotton, coffee, nutmeg, clove, and pepper plantations, while the steam curled in spirals around groups of palm-trees, in the midst of which were seen picturesque bungalows, viharis sort of abandoned monasteries , and marvellous temples enriched by the exhaustless ornamentation of Indian architecture.
Then they came upon vast tracts extending to the horizon, with jungles inhabited by snakes and tigers, which fled at the noise of the train; succeeded by forests penetrated by the railway, and still haunted by elephants which, with pensive eyes, gazed at the train as it passed. The travellers crossed, beyond Milligaum, the fatal country so often stained with blood by the sectaries of the goddess Kali. Not far off rose Ellora, with its graceful pagodas, and the famous Aurungabad, capital of the ferocious Aureng-Zeb, now the chief town of one of the detached provinces of the kingdom of the Nizam.
It was thereabouts that Feringhea, the Thuggee chief, king of the stranglers, held his sway. These ruffians, united by a secret bond, strangled victims of every age in honour of the goddess Death, without ever shedding blood; there was a period when this part of the country could scarcely be travelled over without corpses being found in every direction. The English Government has succeeded in greatly diminishing these murders, though the Thuggees still exist, and pursue the exercise of their horrible rites.
At half-past twelve the train stopped at Burhampoor where Passepartout was able to purchase some Indian slippers, ornamented with false pearls, in which, with evident vanity, he proceeded to encase his feet. The travellers made a hasty breakfast and started off for Assurghur, after skirting for a little the banks of the small river Tapty, which empties into the Gulf of Cambray, near Surat. Son naturel lui revenait au galop.
Aussi, beaucoup moins flegmatique que Mr. Passepartout was now plunged into absorbing reverie. Up to his arrival at Bombay, he had entertained hopes that their journey would end there; but, now that they were plainly whirling across India at full speed, a sudden change had come over the spirit of his dreams. His old vagabond nature returned to him; the fantastic ideas of his youth once more took possession of him.
He came to regard his master's project as intended in good earnest, believed in the reality of the bet, and therefore in the tour of the world and the necessity of making it without fail within the designated period. Already he began to worry about possible delays, and accidents which might happen on the way. He recognised himself as being personally interested in the wager, and trembled at the thought that he might have been the means of losing it by his unpardonable folly of the night before.
Being much less cool-headed than Mr. Fogg, he was much more restless, counting and recounting the days passed over, uttering maledictions when the train stopped, and accusing it of sluggishness, and mentally blaming Mr. Fogg for not having bribed the engineer. The worthy fellow was ignorant that, while it was possible by such means to hasten the rate of a steamer, it could not be done on the railway.
The train entered the defiles of the Sutpour Mountains, which separate the Khandeish from Bundelcund, towards evening. The next day Sir Francis Cromarty asked Passepartout what time it was; to which, on consulting his watch, he replied that it was three in the morning. This famous timepiece, always regulated on the Greenwich meridian, which was now some seventy-seven degrees westward, was at least four hours slow.
Ce fut inutile. Sir Francis corrected Passepartout's time, whereupon the latter made the same remark that he had done to Fix; and upon the general insisting that the watch should be regulated in each new meridian, since he was constantly going eastward, that is in the face of the sun, and therefore the days were shorter by four minutes for each degree gone over, Passepartout obstinately refused to alter his watch, which he kept at London time.
It was an innocent delusion which could harm no one. Phileas Fogg looked at Sir Francis Cromarty for an explanation; but the general could not tell what meant a halt in the midst of this forest of dates and acacias. Phileas Fogg le suivit, sans se presser. The railway isn't finished. There's still a matter of fifty miles to be laid from here to Allahabad, where the line begins again. The papers were mistaken.
Sir Francis was furious. Passepartout would willingly have knocked the conductor down, and did not dare to look at his master. Fogg, nous allons, si vous le voulez bien, aviser au moyen de gagner Allahabad. Fogg quietly, "we will, if you please, look about for some means of conveyance to Allahabad. Fogg, this is a delay greatly to your disadvantage. Or, rien n'est compromis. Nothing, therefore, is lost. I have two days, which I have already gained, to sacrifice. A steamer leaves Calcutta for Hong Kong at noon, on the 25th.
This is the 22nd, and we shall reach Calcutta in time. There was nothing to say to so confident a response. Aussi Mr. It was but too true that the railway came to a termination at this point. The papers were like some watches, which have a way of getting too fast, and had been premature in their announcement of the completion of the line.
The greater part of the travellers were aware of this interruption, and, leaving the train, they began to engage such vehicles as the village could provide four-wheeled palkigharis, waggons drawn by zebus, carriages that looked like perambulating pagodas, palanquins, ponies, and what not. Fogg and Sir Francis Cromarty, after searching the village from end to end, came back without having found anything. An elephant that belongs to an Indian who lives but a hundred steps from here. Sur leur demande, l'Indien introduisit Mr. Fogg et ses deux compagnons dans l'enclos. They soon reached a small hut, near which, enclosed within some high palings, was the animal in question.
An Indian came out of the hut, and, at their request, conducted them within the enclosure.
The elephant, which its owner had reared, not for a beast of burden, but for warlike purposes, was half domesticated. The Indian had begun already, by often irritating him, and feeding him every three months on sugar and butter, to impart to him a ferocity not in his nature, this method being often employed by those who train the Indian elephants for battle. Happily, however, for Mr. Fogg, the animal's instruction in this direction had not gone far, and the elephant still preserved his natural gentleness. Kiouni--this was the name of the beast--could doubtless travel rapidly for a long time, and, in default of any other means of conveyance, Mr.
Fogg resolved to hire him. But elephants are far from cheap in India, where they are becoming scarce, the males, which alone are suitable for circus shows, are much sought, especially as but few of them are domesticated.
Merkel en première ligne contre le multiculturalisme
When therefore Mr. Fogg proposed to the Indian to hire Kiouni, he refused point-blank. Vingt livres? Refus encore. Quarante livres? Refus toujours. Mais l'Indien ne se laissait pas tenter. Fogg persisted, offering the excessive sum of ten pounds an hour for the loan of the beast to Allahabad. Twenty pounds? Refused also. Forty pounds? Still refused. Passepartout jumped at each advance; but the Indian declined to be tempted. Yet the offer was an alluring one, for, supposing it took the elephant fifteen hours to reach Allahabad, his owner would receive no less than six hundred pounds sterling.
Phileas Fogg, without getting in the least flurried, then proposed to purchase the animal outright, and at first offered a thousand pounds for him. L'Indien ne voulait pas vendre! The Indian, perhaps thinking he was going to make a great bargain, still refused. Sir Francis Cromarty prit Mr.
Sir Francis Cromarty took Mr. Fogg aside, and begged him to reflect before he went any further; to which that gentleman replied that he was not in the habit of acting rashly, that a bet of twenty thousand pounds was at stake, that the elephant was absolutely necessary to him, and that he would secure him if he had to pay twenty times his value. Phileas Fogg offrit successivement douze cents livres, puis quinze cents, puis dix-huit cents, enfin deux mille 50 F.
Returning to the Indian, whose small, sharp eyes, glistening with avarice, betrayed that with him it was only a question of how great a price he could obtain. Fogg offered first twelve hundred, then fifteen hundred, eighteen hundred, two thousand pounds. Passepartout, usually so rubicund, was fairly white with suspense. A deux mille livres, l'Indien se rendit.
At two thousand pounds the Indian yielded. Ce fut plus facile. It only remained now to find a guide, which was comparatively easy. A young Parsee, with an intelligent face, offered his services, which Mr. Fogg accepted, promising so generous a reward as to materially stimulate his zeal. The elephant was led out and equipped. The Parsee, who was an accomplished elephant driver, covered his back with a sort of saddle-cloth, and attached to each of his flanks some curiously uncomfortable howdahs.
Phileas Fogg paya l'Indien en bank-notes qui furent extraites du fameux sac.
Related Egarés (La cosmopolite)
Copyright 2019 - All Right Reserved